Idag har studentene i faget jeg underviser i holdt prosjektpresentasjoner. En jury bestående av representanter fra Trondheim Folkebibliotek, Vitenskapsmuseet, NTNU/Datateknikk og Liv Arnesen bedømte prosjektene og kåret en vinner.
Jeg er veldig imponert og littegrann stolt over kvaliteten på prosjektene. Det er veldig mange gode prosjekter! Flere har stort potensiale for å stilles ut videre og bli tatt i bruk “i det virkelige liv”! Veldig gøy!
Vinneren av “beste prosjekt” ble en gruppe fra mitt fag(!). De har lagd en “vannpulk” som er en innretning som skal hjelpe barn på Haiti å frakte vann lange avstander. Materialene de har brukt er billige og svært tilgjengelige på Haiti. I tillegg kan spesielle vannpulker registrere hvor langt barna går. Barna kan registrere dette i en database som visualiseres på et kart. Kartet blir et slags “race” mellom Liv Arnesen og et barn (Lounia) på Haiti. Det er ikke sikkert at Liv kommer først til sydpolen! Mer om prosjektet på http://waterpulk.wordpress.com/
Flere bilder og linker vil komme etterhvert som jeg får tilgang på disse.






GIS-dagen - artikkel i Utdanning
Begynnelsen på slutten
AutoCarto - III
Vil du ikke ha en iPad2 eller en Galaxy tab?
Geomatikkblog
Har egentlig ikke så mye å kommentere, bortsett fra noe litt på siden: Godt å lese “på Haiti” og ikke “i Haiti”. Det viser at jeg ikke er helt alene i å være gal, jeg får fnatt hver gang det sies “i Haiti” på nyhetene.
Haiti er en øy og et land, øyer er “på”, land er “i”. Men, eksempler som “på Island”, “på Cuba” viser øy trumfer land. Med mindre man tenker på “i england”, “i japan”, “i indonesia” osv. da.. Kanskje jeg bare er sprø?
Takk for kommentaren, om mulig litt off-topic, men absolutt en ting å merke seg:)
Jeg vet ikke om det er korrekt å si på Haiti etc, men jeg finner det mer naturlig. I Island virker på meg veldig påtvunget og sært.